Retour

Section 18 : le coup travers (transversal) (zwerchhau) : frapper le travers, les rompures du travers

Le Zwerchau a d'abord été traduit en "coup travers", puis dans des traductions plus récents en "coup transversal".

C'est un des 5 coups de maître, et il a une double utilité :

En tant que contre attaque, il permet dans un même-temps (index), dans un même mouvement, de se défendre et d'attaquer l'adversaire.

C'est un coup emblématique de l'escrime Liechtenaurienne. Il est très efficace et très utilisé par les pratiquants d'AMHE.

Le zettel

Le travers traite ce qui vient du jour.

Ms3227a (traduction ARDAMHE)

L'auteur du Ms3227a glose d'une traite tout ce qui concerne le Zwerchau. Il n'est donc pas possible de découper la glose en section comme pour les autres glossateurs. En gras, le zettel, suivi de la glose.

Du coup travers

Le travers traite ce qui vient du toit. (Section 18)

Fais le travers avec ton fort ; avises cela dans ton ouvrage. (Section 19)

Fais le travers à la charrue et au boeuf, mène-le fermement. (Section 20)

Un bon travers donné avec des sauts brise le coup. (Section 20 bis)

La feinte trompe d’en bas et permet de toucher selon son bon plaisir. (Section 21)

Le retournement l’oblige ; traverse aussi, pour venir lutter ; saisis le coude avec assurance ; saute-lui dans sa balance. (Section 22)

La feinte double le touche-t-elle, entaille le donc. (Section 23)

Glose : ici retiens et sache que, dans toute l’épée, il n’y a pas de coup plus sûr, rapide, accompli et bon que le coup travers. Celui-ci va horizontalement de chaque côté, avec les deux tranchants – celui de devant et celui de derrière – en bas et en haut. Tout ce qui vient du haut – c’est à dire les coups de haut, donc tout ce qui va du haut vers le bas – cela un homme le brise ou s’en défend avec les coups travers. Celui qui peut bien les effectuer ou alors bien jeter son épée devant lui horizontalement devant la tête, de quel côté qu’il souhaite, celui-là doit faire comme s’il voulait venir dans les suspensions supérieures ou les rotations ; seulement, celui qui [vient dans] les coups travers doit tourner le plat de l’épée – l’un vers le haut, l’autre vers le bas – ainsi que les tranchants sur les côtés horizontalement – l’un à droite, l’autre à gauche. Ainsi, il est bon de lui venir à l’épée avec les coups travers ; dès lors qu’un homme vient contre l’autre à l’épée – quelle que soit la façon dont cela s’est produit – alors l’autre ne pourra se retirer qu’à grand’ peine et sera vaincu de chaque côté avec le coup travers. En effet, celui qui mène contre l’autre un coup travers – quel que soit le côté, en haut ou en bas – doit toujours le faire avec la garde de l’épée tenue en haut devant la tête, avec la main inversée, de façon à être bien gardé et protégé. En outre, l’homme doit exécuter les coups travers avec quelque peu de force. Celui qui doit se battre pour sauver son cou doit s’efforcer de gagner le coup initial – comme précisé dans la leçon précédente – avec un bon coup travers.

Quand un homme s’avance vers un autre, dès lors qu’il estime pouvoir l’atteindre avec un pas ou un saut, il doit le frapper avec un coup travers en haut du côté droit, avec le tranchant de derrière, directement vers la tête ; puis il doit laisser la pointe se projeter – et bien mener cela horizontalement – de manière à ce que la pointe se dirige, tourne ou se ceigne autour de la tête adverse, comme un anneau. En effet, si un homme donne bien le travers à l’autre avec un bon pas de côté ou un saut, son adversaire ne pourra s’en défendre ou le détourner qu’avec difficulté. En outre, celui qui gagne le coup initial d’un côté grâce au coup travers – qu’il touche ou manque – doit aussi gagner le coup d’après dans le même flot, immédiatement et sans attendre, à l’aide du coup travers de l’autre côté, avec le tranchant de devant, avant que l’autre ne parvienne à se rattraper contre le coup ou l’estoc, d’après la leçon précédente. Il faut donc lui donner le travers de chaque côté, au boeuf ou à la charrue, c’est à dire aux ouvertures hautes ou basses, d’un côté à l’autre, en bas et en haut, constamment et sans atermoiement – donc en étant toujours en mouvement – afin de ne pas le laisser en venir aux coups. Dès lors qu’un homme fait le travers en haut ou en bas, il doit toujours bien aller horizontalement, et jeter l'’épée de travers bien devant la tête, afin d’être bien protégé.

Sigmund Ringeck

Le coup transversal avec ses pièces.

(.. ici le zettel ..)

Glose. Retiens que le coup transversal brise tous les coups portés de haut en bas. Et ce coup s'exécute ainsi : lorsqu'il te porte un coup de haut à la tête, alors bondis avec le pied droit contre lui hors de son coup, à son côté gauche. Et dans le bond retourne ton épée – avec tes quillons en haut devant ta tête, de façon à ce que ton pouce vienne en bas – et frappe-le avec le court-tranchant à son côté gauche. Ainsi attrapes-tu son coup dans tes quillons et le touches-tu à la tête.

Peter von Danzig

Ici commence le texte et les gloses du coup transversal et de ses pièces

(.. ici le zettel ..)

Glose. Retiens ceci : le coup transversal brise la garde du toit et tous les coups portés de haut en bas. Exécute le transversal ainsi : lorsque tu viens à lui, poste-toi avec le pied gauche devant et tiens ton épée à ton épaule droite ; s’il se poste contre toi en tenant son épée bras tendus au-dessus de sa tête, et menace de te frapper dedans, alors porte le coup avant lui en sautant avec le pied droit bien sur ton côté droit contre lui, et pendant le saut, tourne ton épée avec la garde devant la tête, de façon à ce que ton pouce vienne en-dessous ; puis frappe-le avec le court-tranchant contre son côté gauche, à la tête.

Ou alors, s’il agit avant toi avec le coup de haut en bas, alors saute avec le pied droit hors [de portée] du coup, bien sur ton côté droit, avec la parade ci-dessus décrite ; ainsi attrapes-tu son coup dans ta garde et le frappes-tu avec le transversal au côté gauche de sa tête.

Maintenant retiens une rompure du coup transversal.

Retiens ceci : lorsque tu te tiens contre lui dans la garde du toit, alors frappe-le courageusement dedans à la tête ; s’il saute hors [de portée] du coup et tente d’agir avant toi avec le coup transversal en te frappant au côté gauche sur la tête, alors tombe-lui avec le long-tranchant sur l’épée. S’il te frappe alors le transversal alentour de l’autre côté, alors, dans le même-temps, agis avant lui avec le transversal, devant sous son épée à la gorge ; ainsi se frappe-t-il lui-même avec ton épée. Retiens ceci : lorsque tu as lié à l’épée d’un escrimeur, s’il [quitte] l’épée et te frappe alentour avec le transversal de l’autre côté, alors tombe-lui avec le long-tranchant dans ses mains ou sur les bras et pare-les [au loin] avec l’épée en entaillant, puis frappe-le depuis l’entaille à ses bras avec l’épée sur la tête. Maintenant retiens la rompure contre l’entaille supérieure aux bras Retiens ceci : lorsque tu le frappes avec le transversal à son côté droit, s’il te tombe alors avec l’entaille dans les bras, alors frappe-le avec le doublement derrière la lame de son épée avec le court-tranchant dans la gueule. Ou alors, lorsque tu le frappes avec le transversal à son côté gauche, s’il te tombe alors avec l’entaille dans les bras, alors frappe-le avec le doublement derrière la lame de son épée avec le long-tranchant dans la gueule. Retiens comment briser le doublement : s’il te frappe alors avec le doublement en haut à la tête, alors hausse [ton arme] et tourne contre le coup ton épée sous la sienne, puis amène-lui l’épée à sa gorge avec le court-tranchant.

Juden Lew

(.. ici le zettel ..)

Retiens ceci : le coup transversal brise la garde du toit et tous les coups portés à partir du toit de haut en bas. Exécute le transversal ainsi : lorsque tu vas à [ton adversaire] dans l’approche, s’il est posté en garde contre toi et t’attend en tenant son épée bras tendus au-dessus de ta tête, alors avise [le moment] où tu viens [à portée], alors place le pied gauche devant et tiens ton épée avec le plat sur ton épaule droite. S’il passe alors vers toi et menace de te frapper dessus, alors agis avant lui et saute avec le pied droit bien sur ton côté droit contre lui, et pendant le saut, retourne ton épée avec la garde devant la tête, de façon à ce que ton pouce vienne en-dessous ; puis frappe-le avec le court-tranchant contre le côté gauche de sa tête, etc.

Item. S’il agit au contraire avant toi avec le coup, alors saute avec le pied droit hors [de portée] du coup, bien sur ton côté droit, avec la parade ci-dessus décrite ; et frappe-le avec le transversal à la [cible] ci-dessus nommée, etc.

Hans von Speyer

(.. ici le zettel ..)

Retiens ceci : le coup transversal brise la garde du toit et tous les coups portés à partir du toit de haut en bas. Exécute le transversal ainsi : lorsque tu vas à [ton adversaire] dans l’approche, s’il est posté en garde contre toi et t’attend en tenant son épée bras tendus au-dessus de sa tête, alors avise [le moment] où tu viens [à portée], alors place le pied gauche devant et tiens ton épée avec le plat sur ton épaule droite. S’il passe alors vers toi et menace de te frapper dessus, alors agis avant lui et saute avec le pied droit bien sur ton côté droit contre lui, et pendant le saut, retourne ton épée avec la garde devant la tête, de façon à ce que ton pouce vienne en-dessous ; puis frappe-le avec le court-tranchant contre le côté gauche de sa tête, etc.

Item. S’il agit avant [toi] avec le coup de haut, alors passe avec ton pied droit sur sa gauche et frappe-le avec le coup transversal dans le fort de sa lame ; ainsi son coup est-il paré. Dans le même-temps, pousse brusquement ton pommeau avec la main gauche sur ton côté droit vers le haut ; ainsi le frappes-tu à son oreille gauche – ou bien peux-tu doubler pendant que [donnes le] transversal dans son fort. Ou bien s’il est fort, de façon à t’empècher d’effectuer [cette pièce], alors pare violemment son épée avec ta garde, frappe alentour vers ton côté droit et cherche l’autre ouverture.

Item. Une rompure contre le coup transversal haut. Lorsque tu le lies à l’épée avec un coup de haut, s’il frappe alentour avec un transversal, alors agis avant lui [en donnant] toi aussi un coup transversal sous son épée, à la gorge.

Item. S’il agit au contraire avant toi avec le coup, alors saute avec le pied droit hors [de portée] du coup, bien sur ton côté droit, avec la parade ci-dessus décrite ; et frappe-le avec le transversal à la [cible] ci-dessus nommée, etc.

Item. Une rompure contre le transversal frappé en haut ou en bas. Lorsque tu as lié [ton adversaire] à son épée avec un coup de haut et qu’il frappe un transversal alentour en haut ou en bas, alors demeure avec la garde devant ta tête ; retourne toujours ton épée et donne lui un coup de pointe à la plus proche ouverture. Cela fonctionne des deux côtés.

Item. Quand [ton adversaire] te lie avec un coup de haut libre puis frappe le coup transversal bas sur ton côté droit, alors demeure [comme tu es] et applique-lui le court-tranchant à la gorge.